Languages from the Cradle is very grateful to the kind generosity
of a large number of individuals and institutions that were
instrumental in bringing this project to fruition. They
include:
- Department of Arts and Humanities,
Institute of Education, University of London, London, UK
- Dr Evangelos Himonides, Institute
of Education, University of London
- T. C. Kültür ve Turizm Bakanlığı Şanlıurfa
Devlet Türk Halk Müziği Korosu, Şanlıurfa, Turkey
- Aşchiuţă Theatre for Children Audio
Studio, Piteşti, Romania
Special thanks go to the Institute of Education, University
of London, UK and Dr Evangelos Himonides, Lecturer in I.T. and
Music Technology Education for their technical support and for
providing the recording venue and specialized recording equipment.
Recording and mastering have been kindly provided by Dr Evangelos
Himonides.
Thanks also go to Mr Remus
Negoşanu who recorded the three Romanian lullabies: Culcă-te,
Puiuţ micuţ; Nani, nani puişor; Culcă-mi-te mititel.
Furthermore, we would like to thank Dr. Halil
Atılgan, Choir Conductor of T. C. Kültür ve Turizm Bakanlığı
Şanlıurfa Devlet Türk Halk Müziği Korosu, Şanlıurfa, Turkey,
who kindly offered his expertise and the venue for recording
of the four Turkish lullabies, Uyusun da büyüsün; Dandini, dandini,
dastana; Sen bir, güzelmeleksin; Adalardan çiktim yayan.
Thanks also to Ms Özge İlayda and Kalan Müzik
Yapım Ltd. for kindly giving the rights to use the lullaby Babanin
Ninnisi (Daddy’s Lullaby), previously recorded in Turkey for
a commercial CD.
Thanks go to the singers and all those
who took part in the recording.
Finally, and not least, thanks go to The
Languages from the Cradle EU project partnership that carried
out the research on the lullabies repertoire and to Teresa Dello
Monaco, The Mosaic Art And Sound Ltd., for the recording coordination.
|