1

1

1
1
1
a European Union government funded, education project
 
1 Home
  Informazioni
  Partners
    Metodologia
  Ninnananne
  Perché
  Contatti
 
Become a Lullabies from the Cradle Distributor Link2
1
     

Sulla lingua Greca
La lingua greca ha la storia più lunga di tutte le lingue europee. Sono stati scoperti autorevoli testi greci che risalgono al secondo millennio a.C. ed opere letterarie di oltre 2500 anni (Hristidis, 2002). Tutte le arti e le scienze nacquero e si svilupparono usando il greco. Migliaia di anni fa, in questa lingua furono scritti trattati di matematica, fisica, astronomia, legge, medicina, storia, politica, etica, gastronomia, ecc. Tutta la letteratura antica, le tragedie e le commedie, le opere epiche di Omero, il Nuovo Testamento, la letteratura bizantina, quella greca moderna e la prima enciclopedia furono tutte scritte in greco.

L’aspetto più importante da menzionare, in ogni caso, rimane l’evoluzione che i greci raggiunsero nell’espressione scritta; nel 1000 a.C., furono i primi ad inventare una quantità di segni grafici che rappresentavano ognuno un unico suono (al contrario della scrittura fenicia). La corrispondenza di un singolo suono con un unico simbolo grafico influenzò il corso della storia, poiché era stato creato quello che definiamo il primo alfabeto. Inizialmente, i greci scrivevano solo in lettere maiuscole, senza spaziature tra le parole, dalla destra alla sinistra, in senso antiorario. Questo tipo di scrittura fu modificato presto (V secolo d.C.) e fu adottata la scrittura destrorsa, modalità di scrittura che fu usata anche dai romani e quindi dal mondo intero fino ad oggi.

Il greco è una delle poche lingue con un’evoluzione prettamente omogenea e con una continuità rara nella storia linguistica dell’umanità, essendo stata parlata per migliaia di anni. Il greco di oggi conserva l’alfabeto e la compitazione antichi ed il 75% del suo lessico si basa sulla lingua antica.

Il moderno dialetto cipriota si sviluppò dal “koini”, una forma popolare di greco che emerse nell’antichità post-classica. Il dialetto cipriota greco è parlato da oltre mezzo milione di persone a Cipro e da alcune centinaia all’estero. Esiste una diglossia a Cipro, in senso linguistico, tra la lingua greca ufficiale ed il dialetto. Vi sono determinati ambienti in cui la lingua greca ufficiale diviene necessaria per aspetti formali o per convenzioni di cortesia, per esempio nelle scuole, nel parlamento, nei mezzi di comunicazione, etc. Nella maggior parte delle altre situazioni si usa il dialetto. Sebbene la lingua ufficiale greca sia stata usata dalla maggior parte degli scrittori e poeti ciprioti, il dialetto è stato usato tradizionalmente per i canti popolari, incluse le ninnananne.

Il greco ha influenzato lo sviluppo di molte altre lingue. L’inglese, per esempio, contiene circa 50.000 parole di origine greca. Parole come quelle che seguono sono spesso usate nell’inglese parlato e scritto:

Alphabet (Alfabeto), Angel (Angelo), Bible (Bibbia), Bibliography (Bibliografia), Cinema (Cinema), Cube (Cubo), Dialogue (Dialogo), Ethnic (Etnico), Fantasy (Fantasia), Geography (Geografia), Grammar (Grammatica), History (Storia), Idol (Idolo), Jealous (Geloso), Kilometer (Chilometro), Lexicon (Lessico), Machine (Macchina), Mathematics (Matematica), Monastery (Monastero), Miopia (Miopia), Neurosis (Nevrosi), Oyster (Ostrica), Pirate (Pirata), Politics (Politica), Program (Programma), Problem (Problema), Rhapsody (Rapsodia), Sarcastic (Sarcastico), Symbol (Simbolo), Symptom (Sintomo), Technology (Tecnologia), Therapy (Terapia), Utopia (Utopia), Xenophobia (Senofobia), Zoology (Zoologia), Theatre (Teatro).

 
 
 
 
 
 
 
 
   
Contatta il Webmaster