1

1

1
1
1
a European Union government funded, education project
 
     
     
1 1 1
  1  
  1  
  1  
  1  
  1  
  1  
   
     
  Partner Login  
     
Become a Lullabies from the Cradle Distributor Link2
     
1
1 1 1
     
Vuggeviser Tjekkisk
     
Du kan downloade det hele af en vuggevise eller et uddrag af den. Der er også et link til oversættelsen af vuggevisen og baggrundsinformation om den.
Download the lullabies on iTunes or buy the CD
1
1
iTunes
CD through Paypal
1
Vuggevise 1
Sov, sov, lille en 1
1
Min lille engel 1
Sov, Johnny, sov 1
Hullee, Baby 1
 
 
1
Vuggevise
Ukolébavka
Samling (MP3 )
1

Sov min lille rosenknop,
sov lille due,
sov et godt stykke tid
en time, tre, fire
baby.

Sov min lille rosenknop,
sov lille due,
sov et godt stykke tid
en time, tre, fire
baby.

Spi mé malé poupě,
spi malé holoubě,
spi mi dobrou chvíli,
hodinu, tři, čtyři,
děťátko.

Spi mé malé poupě,
spi malé holoubě,
spi mi dobrou chvíli,
hodinu, tři, čtyři,
děťátko.

Om
Denne vuggevise blev publiceret i 1633 på Johann Amos Comenius’ (1592-1670) Småbørnsskoles Informatorium. Bogen er formentlig den første udgivelse om 0-6-årige børns udvikling og opdragelse. Comenius fremhæver bl.a., at sanse- og føle-stimuli er vigtige for spædbarnet, og derfor inkluderede han – til mødre og sygeplejersker – den tjekkisk tekst og partituret til den oprindeligt tyske vuggevise af prædikanten Mathesius fra 1500-tallet.

1
Min lille engel
Hajej můj andílku
Samling (MP3 )
1

Visselul min lille engel, visselul og sov,
mor vugger sin baby.
Visselul du lille,
mor vugger sin baby.l

Visselul min lille engel, visselul og sov,
mor vugger sin baby.
Visselul du lille,
mor vugger sin baby.

Hajej můj andílku hajej a spi,
matička kolíbá děťátko svý.
Hajej dadej, nynej, malej,
Matička kolíbá děťátko svý.

Hajej můj andílku hajej a spi,
matička kolíbá děťátko svý.
Hajej dadej, nynej, malej,
Matička kolíbá děťátko svý.

Om
Dette er en af de mest melodiøse tjekkiske vuggeviser, der blev indsamlet af Karel Jaromír Erben (1811-1870). Tjekkisk, romantisk forfatter, digter og indsamler af tjekkiske folkeviser og eventyr. Teksten refererer specifikt til moren, der vugger sit barn.

1
Sov, Johnny, sov
Spi Janíčku, Spi
Samling (MP3 )
1

Sov, Janíčku, sov.
Jeg vil give dig tre æbler.
Det ene rødt
og det andet grønt.
Sov, Janíčku, sov.
Luk dine små øjne.

Sov, Janíčku, sov.
Jeg vil give dig tre æbler.
Det ene rødt
og det andet grønt.
Det tredje blåt.
Sov min kære Janíčku.

Spi, Janíčku, spi,
dám ti jabka tři.
Jedno bude červené
a to druhé zelené,
spi, Janíčku, spi,
očička zamži.

Spi, Janíčku, spi,
dám ti jabka tři.
Jedno bude červené
a to druhé zelené,
a to třetí modré,
spi Janku dobré.

Om
Denne muntre vuggevise blev indsamlet i Moravien af František Sušil (1804-1868), der var præst og aktiv i den tjekkiske, nationale vækkelse. Han indsamlede sange i Moravien og Silesien og desuden i slaviske landsbyer i Østrig. I denne vuggevise nævnes barnets navn, Janíček, der er kælenavnet for drengenavnet Jan. Vuggevisen indeholder et element af nonsens, eftersom drengen ikke blot bliver lovet et grønt og et rødt æble, men også et blåt, hvis han falder i søvn.

 
1
Hullee, Baby
Halí, dítě
Samling (MP3 )
1

Hali, baby, jeg vugger dig,
når du er faldet i søvn, forlader jeg dig.
Jeg vil gå ud i haven,
til dalen efter hindbær.

Hali, baby, jeg vugger dig,
når du er faldet i søvn, forlader jeg dig.
Jeg vil gå ud i haven,
til dalen efter hindbær.

Halí, dítě, kolébu tě,
až mi usneš, odejdu tě.
Odejdu tě do zahrádky,
do doliny na maliny.

Halí, dítě, kolébu tě,
až mi usneš, odejdu tě.
Odejdu tě do zahrádky,
do doliny na maliny.

Om
Denne vuggevise blev indsamlet af František Bartoš (1837-1906), pædagog og etnograf, som indsamlede Moraviske sange. I anden verselinje står der, at den, der passer barnet, vil forlade det, når det er faldet i søvn, men i den tredje verselinje finder man ud af, at vedkommende blot vil gå ud i haven for at plukke hindbær.

1
Sov, sov, lille en
Halaj, belaj, malučký
Samling (MP3 )
1

Sov, sov, du lille.
Jeg vil lave grød til dig,
blot en lille smule,
så du sover godt.

Sov, sov, du lille.
Jeg vil lave grød til dig,
en hel masse,
så dine knogler vokser.

Halaj, belaj malučký,
navarím ti kašičky,
navarím ti málo,
abys dobre spalo.

Halaj, belaj malučký,
navarím ti kašičky,
navarím ti dosti,
by ti rostly kosti.

Om
Denne vuggevise er fra Øst-moravien, hvor dialekten er påvirket af det slovakiske sprog, og folkesangene også minder om de slovakiske fra den anden side af grænsen. En dreng bliver lovet den grundlæggende føde for spædbørn, kašička, en blanding af mælk og mel.

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
   
Podmínky
Disclaimer: The project Languages from the cradle has been funded with support from the European Commission. This document reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.